Dienstleistungen

FACHGEBIETE & ÜBERSETZUNGSBEREICH

- Beglaubigte Übersetzungen:

Als offiziell bestellte und beeidigte Übersetzerin Spanisch-Deutsch-Spanisch bin ich ermächtigt, für die Wahrhaftigkeit und Richtigkeit meiner Übersetzungen mit Stempel und Unterschrift zu bürgen. Gerne übersetze ich Ihre offiziellen Dokumente wie z. B. Personenstandsurkunden, Zeugnisse, Meldebescheinigungen, Führungszeugnisse, etc.

- Kunst und Kultur:

Hierunter fallen Texte zu künstlerischen Themen wie beispielsweise Ausstellungskataloge oder -broschüren.

- Wirtschaft und Finanzen:

In international operierenden Unternehmen fallen zahlreiche Übersetzungen an. Lassen Sie mir Ihre Berichte, Jahresberichte, Unternehmenskommunikation (intern und extern), Schulungsunterlagen, organisatorische Unterlagen, Richtlinien, Informationsblätter, etc. zur fachgerechten Übersetzung zukommen.

- Allgemeinsprachliche Texte:

In international operierenden Unternehmen fallen zahlreiche Übersetzungen an. Lassen Sie mir Ihre Berichte, Jahresberichte, Unternehmenskommunikation (intern und extern), Schulungsunterlagen, organisatorische Unterlagen, Richtlinien, Informationsblätter, etc. zur fachgerechten Übersetzung zukommen.
Selbstverständlich bin ich auch gerne bereit, Ihre allgemeinsprachlichen Texte zu übersetzen. Auch in neue Fachbereiche arbeite ich mich für Sie ein.

- Tourismus:

Auf diesem Gebiet übernehme ich gerne die Übersetzung Ihrer Reiseberichte, Routenbeschreibungen, Reiseblogs, sowie Ihrer Texte aus dem Hotel- und Gastgewerbe

Preise

Der Preis für Ihre Übersetzung errechnet sich auf Basis eines Wort- bzw. Zeilenpreises, wobei für Zeilenpreise von einer Normzeile mit 55 Anschlägen/Zeile (inkl. Leerzeichen) ausgegangen wird. Die Preise sind außerdem abhängig vom Schwierigkeitsgrad und der Fachlichkeit des Textes sowie von dem angefragten Volumen und dem zur Verfügung stehenden Zeitrahmen.
Senden Sie mir Ihren Text zur Übersetzung einfach per E-Mail zu und ich lasse Ihnen gerne ein konkretes Angebot für die gewünschte Leistung zukommen.